پنج‌شنبه 3 محرم 1448
۲۷ خرداد ۱۴۰۵
18 ژوئن 2026

(۱۰۸۶) خواندن سید الاستغفار توسط زنان

(۱۰۸۶) سوال: در دعای سید الاستغفار می‌آید: «اللَّهمَّ أنتَ ربِّي وأنا عبدُكَ لا إلهَ إلَّا أنتَ خلَقْتَني وأنا عبدُكَ»[۱]: «پروردگارا تو ربّ من هستی، هیچ معبود – بر حقی – جز تو نیست و مرا خلق کردی و من بنده‌ی تو هستم»، تا آخر این دعا یا حدیث، آیا زن باید عبارت «أنا عبدك»: «من بنده‌ی تو هستم» را به «أنا أمتك»: «من کنیز تو هستم» تبديل کند؟

جواب:

در این مورد علما اختلاف دارند. بعضی گفته‌اند: بهتر است حدیث با همین لفظ باقی بماند که در نتیجه زن هم می‌گوید: «و أنا عبدک»؛ چون در حقیقت او نیز بنده‌ی الله است و اگر صالحه باشد، از بندگان صالح الله سُبْحَانَهُ‌وَتَعَالَىٰ به شمار می‌رود. بعضی دیگر از علما گفته‌اند: باید معنا را رعایت کرد. در این صورت، زن باید بگوید: «و أنا أمتک و أنا علی عهدک و وعدک ما استطعت»، که این صحیح‌تر است. زیرا بقای لفظ و گفتن «أنا عبدک» نیاز به تاویل دارد. اما گفتن «و أنا أمتک» نیازی به تاویل ندارد. چون او در حقیقت کنیز الله سُبْحَانَهُ‌وَتَعَالَىٰ می‌باشد. به همین خاطر در حدیث صحیح آمده است: «لا تَمْنَعُوا إماءَ اللَّهِ مَساجِدَ اللَّهِ»: «کنیزان الله را از رفتن به مساجد الله منع نکنید».[۲]

***


[۱] صحیح بخاری: کتاب الدعوات، باب أفضل الإستغفار. حدیث شماره: (۵۹۴۷).

[۲] صحیح بخاری: کتاب الجمعة، باب هل علی من لم یشهد الجمعة غسل من النساء و الصبیان و غیرهم؟ حدیث شماره: (۸۵۸). صحیح مسلم: کتاب الصلاة، باب خروج النساء إلی المساجد إذا لم یترتب علیه فتنة و أنها لا تخرج مطیبة. حدیث شماره: (۴۴۲). از عبدالله بن عمر رَضِيَ‌اللهُ‌عَنْهُمَا با این لفظ: «لَا تَمْنَعُوا إِمَاءَ اللَّهِ مَسَاجِدَ اللَّهِ».

این صفحه را به اشتراک بگذارید

مشاهده‌ی اصل متن عربی

تقول السائلة: في دعاء سيد الاستغفار الذي ورد: «اللهم أنت ربي لا إله إلا أنت خلقتني وأنا عبدك»  إلى آخر الدعاء أو إلى آخر الحديث، هل المرأة تستبدل عبارة «أنا عبدك» بعبارة «أنا أمتك»؟.

فأجاب رحمه الله تعالى: هذه اختلف فيها العلماء -رحمهم الله-، منهم من يقول: الأولى إبقاء الحديث على لفظه، فتقول المرأة: وأنا عبدك؛ لأنها حقيقة عبد الله، فهي من عباد الله الصالحين إن كانت من الصالحات. ومنهم من قال: يراعى المعنى فالمرأة تقول: وأنا أمتك وأنا على عهدك ووعدك ما استطعت. وهذا أقرب إلى الصواب؛ لأن إبقاء اللفظ وأنا عبدك يحتاج إلى تأويل، وأما وأنا أمتك فلا يحتاج إلى تأويل؛ لأنها حقيقة أمه الله -عز وجل-، ولهذا جاء في الحديث الصحيح: «لا تمنعوا إماء الله مساجد الله».

مطالب مرتبط:

(۱۱۹۹) کسی که بتواند و حج نکند

در صحت این حدیث اختلاف وجود دارد. اما در صورت صحت، یعنی اگر در این حالت بمیرد، ترس از این است که بر کفر بمیرد. یعنی بر دین یهود یا نصاری

ادامه مطلب …

(۱۰۸۹) حدیث: (إقرأ و رتّل کما کنت ترتل)

ظاهر حدیث که نشان می‌دهد منظور قرائت است؛ چه قرائت از روی قرآن باشد و چه از حفظ. در هر دو صورت مسلمان شامل این حدیث خواهد گشت.

ادامه مطلب …

(۱۱۱۳) معنی بشارت زودهنگام مومن که در حدیث آمده

کی دیگر از بشارت‌های زودتر از موعد برای مومن، این است که خودش یا دیگران خواب‌های خوب برای او ببینند. این یکی دیگر از بشارتهای مومن است

ادامه مطلب …

(۱۱۴۰) معنی حدیث: اسلام غریب بود و غریب می‌شود

اسلام اول که آمد، غریب بود. یک یا دو یا سه نفر آن را پذیرفته بودند. اما بعدا انتشار پیدا کرد و به همه‌ی نقاط دنیا رسید و خیلی از مردم به آن گردن نهادند

ادامه مطلب …

(۱۱۶۳) فضیلت خواندن سید الإستغفار در صبح و شام

این حدیث صحیح است و خوب است که انسان این ذکر یعنی سید الاستغفار را هر صبح و شام بخواند تا شامل فضیلتی که برای آن ذکر شده، بشود

ادامه مطلب …

(۱۱۵۹) فضیلت اذان گفتن در صحرا

این حدیث در صحیح بخاریست و صحت دارد. اذان در میکروفون نیز شامل آن می‌شود. اما اذان در رادیو در صورتی که پخش زنده باشد شامل حدیث می‌شود

ادامه مطلب …

کُتُب سِتّة:  شش کتاب اصلی احادیث اهل سنت و جماعت:

صحیح بخاری
صحیح مسلم
سنن ابو داود
جامع ترمذی
سنن نسائی
سنن ابن ماجه