دوشنبه 27 رمضان 1447
۲۴ اسفند ۱۴۰۴
16 مارس 2026

(۵۵۳) حکم بکاربردن کلمه “رَضِيَ اللهُ عَنهُ” بعد از نام بردن از صحابه

(۵۵۳) سوال: واجب است هنگام نام بردن از صحابه در حین قرائت و مطالعه، بگوییم: “رَضِيَ اللهُ عَنهُ“: (الله از او راضی باد)؛ اما اگر نام شخصی از تابعین یا سلف صالح برده شود، آیا می‌توان این عبارت را به کار برد؟

جواب:

واجب نیست هرگاه نام صحابه برده شود، “رَضِيَ اللهُ عَنهُ” بگوییم؛ واجب نیست اما از جمله حقوق صحابه رَضِيَ‌اللهُ‌عَنْهُم بر ما این است که برایشان دعا کنیم، همان طور که الله سُبْحَانَهُ‌وَتَعَالَىٰ می‌فرماید: {وَالَّذِينَ جَاءُوا مِنْ بَعْدِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالإِيمَانِ وَلا تَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلاًّ لِلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا إِنَّكَ رَءُوفٌ رَحِيمٌ} [الحشر: ۱۰]: (کسانی ‌که پس از آنان بیایند، می‌گویند: پروردگارا! ما و برادرانمان که در ایمان از ما سبقت گرفته‌اند را ببخش و در قلب ما هیچ کینه‌ای به نسبت کسانی‌ که ایمان آورده‌اند، قرار مده؛ پروردگارا! قطعا تو مهربان و مهرورز هستی) اما واجب نیست که هرگاه نامی از آنان برده شود، برایشان دعا کنیم. دعای رضایت الله سُبْحَانَهُ‌وَتَعَالَىٰ برای صحابه رَضِيَ‌اللهُ‌عَنْهُم، تابعين، اتباع تابعين و هر بنده‌ای که الله را چنان که وی را راضی گرداند، عبادت کند، جایز است؛ دلیلش نیز فرموده‌ی الله سُبْحَانَهُ‌وَتَعَالَىٰ است که می‌فرماید: {وَالسَّابِقُونَ الْأَوَّلُونَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارِ وَالَّذِينَ اتَّبَعُوهُمْ بِإِحْسَانٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ} [التوبه: ۱۰]: (پیشتازان نخستین از مهاجران، انصار و کسانی که به خوبی از آنان پیروی کرده‌اند، الله از آنان راضی گشته و آنان نیز از او راضی گشته‌اند) همچنین می‌فرماید: {إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُوْلَئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ * جَزَاؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَداً رَضِيَ الله عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ} [البینه: ۷-۸]: (کسانی ‌که ایمان آورده و اعمال نیک انجام دهند، آن‌ها بهترین مردم هستند؛ پاداش آن‌ها در نزد پروردگارشان، باغ‌های بهشت است که نهرها زیر درختانش جاری است که جاودانه در آن می‌مانند؛ الله از آنان راضی گشته و آنان نیز از او راضی گشته‌اند. این برای کسی است که از پروردگارش ترس و خشیت داشته باشد) این تا روز قیامت، برای کسی است که از پروردگارش ترس و خشیت داشته باشد.

اما عادت علمای حدیث، چنین است که ترضّی (دعای “رَضِيَ اللهُ عَنهُ”) را خاص صحابه قرار می‌دهند و برای بعد از آن‌ها دعای رحمت (رَحِمَهُ اللهُ) را به کار می‌برند؛ اما اگر درباره‌ی صحابي “رَحِمَهُ اللهُ” و درباره‌‌ی دیگران “رَضِيَ اللهُ عَنهُ” بگویی، ایرادی ندارد؛ مگر این‌ که بیم آن باشد که مخاطب، صحابی را تابعی یا تابعی را صحابی بپندارد که در این صورت، باید توضیح دهی و مثلا بگویی: عبد الله بن مسعودٍ “رَحِمَهُ اللهُ” که از صحابه است یا مجاهد “رَضِيَ اللهُ عَنهُ” که از تابعين است تا کسی گمان نکند ابن مسعود رَضِيَ‌اللهُ‌عَنْهُ از تابعين و مجاهد رَحِمَهُ‌الله از صحابه است.

این صفحه را به اشتراک بگذارید

مشاهده‌ی اصل متن عربی

يقول السائل من الواجب علينا بأنه إذا مرَّ ذِكْر الصحابي أثناء قراءتنا أن نقول: رضي الله عنه. ولكن هل إذا مر ذكر تابعي، أو أحد من السلف نقول أيضًا: رضي الله عنه فهل في ذلك حرج؟

فأجاب رحمه الله تعالى: ليس من الواجب علينا أن نقول كلما مرَّ بنا ذكر صحابي: رضي الله عنه. هذا ليس من الواجب، لكن من حق الصحابة علينا أن ندعو الله لهم، كما قال الله تعالى: ﴿ وَالَّذِينَ جَاءُو مِنْ بَعْدِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَالإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيمَنِ وَلَا تَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلَّا لِلَّذِينَ ءَامَنُوا رَبَّنَا إِنَّكَ رَءُوفٌ رَحِيمٌ ﴾ [الحشر: ١٠]. أما أن نترضى عنهم كلما ذكر اسم واحدٍ منهم فهذا ليس بواجب، والترضّي يكون عن الصحابة، ويكون عن التابعين، ويكون عن تابعي التابعين، ويكون عمَّن كان عابدا الله على الوجه الذي يرضاه إلى يوم القيامة، ودليل ذلك قوله تعالى: وَالسَّبِقُونَ الْأَوَّلُونَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنصَارِ وَالَّذِينَ اتَّبَعُوهُم بِإِحْسَنِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ﴾ [التوبة: ۱۰۰] . وقوله تبارك وتعالى: ﴿ إِنَّ الَّذِينَ ءَامَنُوا وَعَمِلُوا الصَّلِحَتِ أَوَلَيْكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ جَزَاؤُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تحتها الأنهرُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ ﴾ [البينة :7 -8 ]. ذلك لمن خشي ربه إلى يوم القيامة.

لكن جرت عادة المحدثين -رحمهم الله- أن يخصوا الصحابة بالترضي عنهم، ومن بعدهم بالترحم عليهم، فيقولوا في الصحابي: رضي الله عنه. ويقولون فيمن بعد الصحابة رحمه الله ولكن لو أنك قلت للصحابي: رحمه الله. وفي غيره: رضي الله عنه. فلا حرج عليك، إِلَّا إِذا خشيت أن يَتوهم السامع بأن التابعي صحابي، والصحابي تابعي، فهنا لا بد أن تبين، فتقول: قال الله بن مسعود، وهو من الصحابة رحمه الله أو قال مجاهد، وهو من التابعين رضي الله عنه. حتى لا يتوهم أحدٌ أن ابن مسعود من التابعين، ومجاهدًا من الصحابة.

مطالب مرتبط:

(۵۵۰) آیا به کار بردن اصطلاح “ادیان آسمانی” جایز است؟

جایز است که بگوییم: ادیان آسمانی؛ اما بدین معنا نیست که آن ادیان، الان ثابت و صحیح هستند.

ادامه مطلب …

(۵۷۰) حکم عبارت “من بر درِ الله سُبْحَانَهُ‌وَتَعَالَىٰ هستم”

در جواب می‌گوید: "من بر درِ الله سُبْحَانَهُ‌وَتَعَالَىٰ هستم" یعنی چیزی ندارم اما از الله سُبْحَانَهُ‌وَتَعَالَىٰ می‌خواهم که برایم آسان و فراهم نماید. این مقصود مردم از این عبارت است و ایراد و اشکالی ندارد.

ادامه مطلب …

(۵۵۴) حکم استفاده از “رَضِيَ اللهُ عَنهُم” برای تابعين و اتباع تابعين

چون اصطلاح علما چنین است که برای صحابه "رَضِيَ اللهُ عَنهُم" و برای بعد از آنان "رَحِمَهُمُ اللهُ" را استفاده می‌کنند، اگر شخصی برای فردی غیر از صحابه "رَضِيَ اللهُ عَنهُم" را به کار ببرد شنوده تصور می‌کند این فرد از صحابه است لذا شایسته است از این کار، پرهیز کنیم.

ادامه مطلب …

(۵۳۳) حکم عبارت “الله سُبْحَانَهُ‌وَتَعَالَىٰ فلانی را آمرزیده است إن شاء الله”

گفتن این عبارت، ایرادی ندارد زیرا این جمله، معنای امید را می‌رساند و خبر به شمار نمی‌رود؛ زیرا خبر با این صیغه و عبارت، جایز نیست.

ادامه مطلب …

(۵۶۰) حکم گفتن “يا هادی، يا دليل، لا سمح الله، لا قدَّر الله”

گفتن عبارت "لا سَمَحَ الله" شایسته نیست زیرا ظاهرش اقتضا می‌کند که گویا کسی می‌تواند الله سُبْحَانَهُ‌وَتَعَالَىٰ را اجبار کند ‌که اجازه دهد یا ندهد و بخواهد یا نخواهد.

ادامه مطلب …

(۵۶۵) حکم گفتن “شكراً “: (متشکرم)

جایز است به کسی که در حق ما خوبی انجام داد، بگوییم: "شكراً": (متشکرم) یا "شَكَرَ اللهُ إلَيكَ": (الله سُبْحَانَهُ‌وَتَعَالَىٰ به تو پاداش دهد).

ادامه مطلب …

کُتُب سِتّة:  شش کتاب اصلی احادیث اهل سنت و جماعت:

صحیح بخاری
صحیح مسلم
سنن ابو داود
جامع ترمذی
سنن نسائی
سنن ابن ماجه