کانالهای رسمی
۵۴۴- وعنْ أبي عبدِ اللَّه الزُّبَيْرِ بنِ العوَّامِ رضي الله عنه قال: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلی الله علیه و آله و سلم: «لأَنْ يَأْخُذَ أَحَدُكُم أَحبُلَهُ ثُمَّ يَأْتِيَ الجَبَل، فَيَأْتِيَ بحُزْمَةٍ مِن حَطَبٍ عَلى ظَهِرِهِ فَيَبيعَهَا، فَيَكُفَّ اللَّه بها وَجْهَه، خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَن يَسأَلَ النَّاس، أَعطَوْهُ أَوْ مَنَعُوهُ». [روایت بخاري]([۱]) ترجمه: ابوعبدالله، زبیر بن […]
ادامه مطلب …
۵۴۵- وعن أبي هُريرة رضي الله عنه قال: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلی الله علیه و آله و سلم: «لأَنْ يحتَطِبَ أَحَدُكُم حُزمَةً على ظَهرِه، خَيْرٌ من أَنْ يَسأَل أَحَدًا، فَيُعُطيَه أَو يمنَعَهُ». [متفقٌ عليه]([۱]) ترجمه: ابوهریره رضي الله عنه میگوید: رسولالله صلی الله علیه و آله و سلم فرمود: «اگر یکی از شما، بر پشت […]
۵۴۶- وعنه عنِ النَّبِيِّ صلی الله علیه و آله و سلم قال: «كان دَاوُدُ علیه السلام لا يَأْكُل إِلاَّ مِن عَملِ يَدِهِ». [روایت بخاري]([۱]) ترجمه: ابوهریره رضي الله عنه میگوید: رسولالله صلی الله علیه و آله و سلم فرمود: «داوود علیه السلام جز از دسترنجِ خود نمیخورد». ([۱]) صحیح بخاری، ش: ۲۰۷۳. شرح مؤلف رحمه […]
ترجمه: ابوهریره رضي الله عنه میگوید: رسولالله صلی الله علیه و آله و سلم فرمود: «زکریا علیه السلام نجار بود». شرح مؤلف رحمه الله بابی بدین نام گشوده است: «جایز بودن گرفتن چیزی از کسی بدون درخواست و چشمداشت». یعنی زیبندهی انسان نیست که به مال دنیا دلبستگی داشته باشد و به آن چشم بدوزد […]
۵۴۸- وعن المِقدَامِ بن مَعْدِيكَربَ رضي الله عنه عَنِ النَّبيِّ صلی الله علیه و آله و سلم قال: «مَا أَكَلَ أَحَدٌ طَعَاماً خَيْراً مِن أَنَ يَأْكُلَ مِن عمَلِ يَدِه، وَإِنَّ نَبيَّ اللَّه دَاوُدَ صلی الله علیه و آله و سلم كان يَأْكلُ مِن عَمَلِ يَدِهِ». [روایت بخاري]([۱]) ترجمه: مقدام بن معدیکرب رضي الله عنه میگوید: […]