۹۲۶- وعنها قالت: سَمِعْتُ رسولَ الله صلی الله علیه و آله و سلم يقول: «مَا مِنْ عَبْدٍ تُصيبُهُ مُصِيبَةٌ، فَيَقُولُ: إنّا للهِ وَإنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ، اللهمَّ اؤْجُرْنِي فِي مُصِيبَتي وَأَخْلِفْ لِي خَيراً مِنْهَا، إِلا أَجَرَهُ اللهُ تَعَالَى في مُصِيبَتِهِ وَأخْلَفَ لَهُ خَيْراً مِنْهَا». قالت: فَلَمَّا تُوُفِّيَ أَبُو سَلَمَة قلتُ كَمَا أمَرَنِي رسول الله صلی الله علیه و آله و سلم فَأخْلَفَ اللهُ لِي خَيْراً مِنْهُ رسولَ الله صلی الله علیه و آله و سلم. [روایت مسلم]([۱])
ترجمه: امسلمه رضي الله عنها میگوید: از رسولالله صلی الله علیه و آله و سلم شنیدم که میفرمود: «هر بندهای که مصیبتی به او برسد و بگوید: “إنّا للهِ وَإنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ، اللهمَّ اؤْجُرْنِي فِي مُصِيبَتي وَأَخْلِفْ لِي خَيراً مِنْهَا”،([۲]) الله متعال بهخاطرِ مصیبتش به او اجر میدهد و جایگزینی بهتر از آن، به او عنایت میکند». امسلمه رضي الله عنها میگوید: هنگامی که ابوسلمه رضي الله عنه درگذشت، همانگونه که رسولالله صلی الله علیه و آله و سلم به من فرموده بود، این دعا را گفتم؛ لذا الله برای من، بهتر از ابوسلمه، یعنی رسولالله صلی الله علیه و آله و سلم را جایگزینش کرد.
([۲]) ترجمهی دعا: «ما، از آنِ الله هستیم و به سوی او بازمیگردیم؛ یا الله! بهخاطرِ مصیبتم، به من پاداش بده و جایگزینی بهتر از آن، به من عنایت کن».